Google a annoncé cette semaine le déploiement d’une nouvelle expérience en version bêta permettant d’écouter des traductions en temps réel directement dans vos écouteurs. Cette innovation vise à améliorer la fluidité des conversations multilingues en intérieur ou à l’étranger, en conservant le ton, l’accentuation et la cadence de chaque locuteur, selon la société. Concrètement, cette fonctionnalité transforme n’importe quelle paire d’écouteurs en un dispositif de traduction instantanée unidirectionnelle.
Selon Rose Yao, vice-présidente chez Google en charge des produits de recherche, cette nouvelle fonction s’adresse à ceux qui souhaitent dialoguer dans une langue étrangère, suivre un discours ou une conférence, ou encore profiter d’un film ou d’une série dans une autre langue. Il suffit d’ouvrir l’application Google Translate, de sélectionner « Traduction en direct » et de porter ses écouteurs pour bénéficier d’une traduction en temps réel dans la langue de son choix. Pour le moment, cette fonctionnalité est disponible en version bêta sur Android aux États-Unis, au Mexique, et en Inde, avec la prise en charge de plus de 70 langues.
Google poursuit ses efforts pour rendre la traduction plus naturelle et précise, notamment par l’intégration de ses capacités avancées Gemini, qui amélioreront la compréhension des expressions idiomatiques, du slang et des nuances culturelles.
Les utilisateurs de la version iOS de l’application pourront bientôt profiter de cette innovation, car Google prévoit de déployer cette possibilité dans d’autres pays dès 2026. La mise à jour inclut également l’amélioration des capacités de traduction de Gemini, le nouveau moteur de traduction de Google, qui assure des rendus plus intelligents et plus naturels, notamment pour des expressions difficiles à traduire littéralement. Par exemple, des idiomes comme « voler la vedette » seront mieux compris dans leur contexte, évitant ainsi des traductions littérales inappropriées.
En parallèle, Google étend ses outils d’apprentissage des langues à près de 20 nouveaux pays, permettant aux locuteurs anglophones de pratiquer l’allemand et aux locuteurs de bengali, chinois, néerlandais, hindi, italien, roumain ou suédois d’affiner leur anglais. L’application propose désormais un suivi du nombre de jours consécutifs d’apprentissage et des conseils pour améliorer la prononciation, rapprochant ses fonctionnalités de celles d’applications populaires comme Duolingo. Ces améliorations visent à rendre l’apprentissage linguistique plus accessible, interactif et motivant pour les utilisateurs du monde entier.
